lundi 15 juillet 2013

Yobelim 50


Yobelim/Jubilés Chapitre 50


 Chapitre 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33-34-35-36-37-38-39-40-41-42-43-44-45-46-47-48-49-50


1 Et après cette loi, je te fis connaître les jours de repos dans le désert du Sin[aї] qui est entre Elim et Sinaï ; je t’appris les repos de la terre sur le mont Sinaï et je t’appris les années de jubilés des repos d’années, mais l’année je ne te l’ai pas dit jusqu’à ce que vous entriez dans la terre que vous allez posséder.

2 Et la terre aussi gardera ses repos lorsqu’ils y habiteront et ils connaitront l’année du jubilé.

3 Pour cette raison j’ai ordonné pour toi les années-semaines et les années et les jubilés : il y a 49 jubilés des jours de Adam jusqu’à ce jour et 1 semaine et 2 ans. 

4 Et il y a encore 40 ans à venir pour apprendre les commandements de (YHWH) jusqu’à ce qu’ils passent par-dessus jusqu’à la terre de Canaan en traversant le Jourdain vers l’OUEST.

5 Et les jubilés passeront jusqu’à ce qu’Israël soit nettoyés de toute faute de fornication et d’impureté, de pollution et péché et erreur, et habite en confiance sur toute la terre, et il n’y aura plus un satan (adversaire) ni aucun démon, et la terre sera propre à ce moment-là à toujours.

6 Et voici les commandements concernant les repos - je [les] ai écrit pour toi, et tous les jugements de ses lois :

7 – 6 jours tu travailleras mais le 7e jour est le Shabbat de (YHWH) ton Elohim. 

8 En cela tu ne feras aucune manière de travail, toi et tes fils, et tes serviteurs et tes servantes, et tout ton bétail et l’habitant qui est aussi avec toi. 

9 Et l’homme qui y fera quelque travail mourra. Quiconque exècre ce jour, quiconque couche avec [sa] femme * ou quiconque dit qu’il va faire cela, qui établiera de voyager pour y acheter ou vendre, et quiconque apporte de l’eau qu’il n’a pas préparée pour lui au 6e jour, et quiconque prend quelque poids à porter hors de sa tente ou hors de sa maison mourra. 

Cela rejoint bien la pensée d'autres passages dans la Torah.
Quand Elohim descendit sur la montagne :
Shémoth-Exode 19:14-15 (Septante)
"Moïse descendit donc de la montagne vers le peuple ; il les purifia, et ils lavèrent leurs vêtements. Puis, il dit au peuple : Tenez-vous prêts ; pendant trois jours ne vous approchez point de vos femmes."


Quand l'homme couche avec sa femme, l'homme et la femme sont en état d'impureté dans la Torah donc cela va tout à fait dans le sens de la Torah.
Ensuite pour la punition de mort, toute profanation du shabbat est punit de mort dans la Torah, ramasser du bois, ect...

Autre passage qui montre qu'il y a bien des cas où Elohim interdit les rapports sexuels dans le couple :

Lévitique 20:18 (Septante)
"Si un homme a commerce (couche) avec une femme pendant ses menstrues, et qu'il ait mis sa nudité à découvert, ils seront tous les deux exterminés du sein de leur famille : Lui, pour avoir dévoilé la fontaine ; elle, pour avoir montré le flux de son sang."


Le Shabbat est le jour Saint consacré à YHWH donc les rapports sexuels sont interdits dans le couple ce jour-là.


10 Tu ne feras aucun travail du tout le jour du Shabbat sauf ce que tu as préparé pour toi le 6e jour comme à manger et boire et te reposeras et garderas le repos de tout travail en ce jour et béniras (YHWH) ton Elohim qui t’a donné un jour de fête et un jour saint, et un jour du royaume saint pour tout Israël. 

11 Que ce jour soit parmi leurs jours pour toujours, car grand est l’honneur que (YHWH)  donna à Israël afin qu’ils puissent manger et boire et être satisfaits en ce jour de fête en s’y reposant de tout leur travail qui revient au travail des enfants des hommes sauf de brûler de l’encens et d’apporter des oblations et des sacrifices devant (YHWH) pour les jours et pour les Shabbats. 

12 Ce travail seul sera fait les jours de Shabbat dans le sanctuaire de (YHWH) ton Elohim afin qu’ils puissent expier pour Israël par un sacrifice continuel d’un jour à l’autre comme un mémorial de complaisance devant (YHWH) afin qu’il les accepte toujours d’un jour à l’autre comme tu as été commandé. 

13 Et tout homme qui y fera un quelconque travail ou partira faire une course ou labourer [sa] ferme, que ce soit dans sa maison ou un autre endroit, et quiconque allume un feu ou monte sur une bête quelconque ou voyage par bateau sur la mer et quiconque frappe ou tue n’importe quoi, ou abatte une bête ou un oiseau ou quiconque attrape un animal ou un oiseau ou un poisson ou quiconque humilie son âme ou fait la guerre durant les Shabbats ; *

14 l’homme qui fera une de ces choses durant le Shabbat mourra, afin que les enfants d’Israël observent les Shabbats conformément aux ordres concernant les Shabbats de la terre comme il est écrit sur les tablettes qu’Il a mises dans mes mains afin que j’inscrive pour toi les lois des saisons et les saisons conformément à la partition de leurs dates. Ceci complète le compte de la partition des dates.

* Explication : L'interdiction de labourer se trouve dans les autres textes de la Torah.
L'interdiction d'allumer un feu aussi se trouve dans les autres textes de la Torah.
L'interdiction de faire une course le jour même du Shabbat est traduit aussi par "faire un voyage"  donc une idée de partir au loin, peut-être en rapport avec le fait de monter sur une monture, car l'idée du voyage consiste à parcourir une longue distance, les coursiers sur les chevaux parcouraient de longues distances pour annoncer des nouvelles ou apporter des choses, d'où peut-être cette traduction en Français "d'interdit pour faire une course."
L'interdiction de monter une bête est aussi liée au fait qu'il est dit que les animaux aussi doivent se reposer le jour du Shabbat dans les autres Livres de la Torah.
L'interdit de voyager en bateau le jour même du Shabbat rejoint l'idée de partir au loin le jour-même du Shabbat, et aussi peut concerner les pécheurs en général qui doivent cesser de travailler ce jour-là, sur un bateau tout l'équipage travaille en ce jour pour faire naviguer le bâteau soit pour voyager soit pour la pêche. 
L'interdiction de tuer quoi que ce soit le jour du Shabbat rejoint aussi l'idée de cesser tout acte violent envers la création et de cesser de travailler car le plus souvent l'acte de tuer les animaux consiste à préparer la nourriture, donc à travailler.
Le fait de l'interdit d'humiler son âme a été traduit par le jeûne mais le jeûne en Hébreu se dit "Humilier ou affliger son âme" c'est à dire, le Shabbat est un jour de fête et de réjouissance et on ne doit pas le transformer en un jour de tristesse car c'est le Jour de YHWH.
On peut par exemple très bien ne pas manger le jour du Shabbat pour cause de santé ou parce que l'on a pas d'appétit sans que l'on s'afflige devant Elohim avec le sac et la cendre.
Voir les jeûnes de Moïse, d'Elie et de Yéshoua qui durèrent 40 jours d'affilés donc forcemment ils jeûnèrent des jours de Shabbats. Mais le jeûne ne signifie pas forcemment l'affliction. 
L'interdiction de faire la guerre le jour du Shabbat ne signifie pas ne pas se défendre en cas d'attaques le jour du Shabbat comme l'avaient très bien compris Matthathias et Juda Maccabées. Cette interdiction concerne le fait d'aller faire la guerre le jour du Shabbat sans que le peuple n'ait été attaqué, pour prendre des villes... L'interdit concerne les guerres offensives et non défensives.


 Chapitre 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33-34-35-36-37-38-39-40-41-42-43-44-45-46-47-48-49-50






Yobelim 49


Yobelim/Jubilés Chapitre 49


 Chapitre 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33-34-35-36-37-38-39-40-41-42-43-44-45-46-47-48-49-50


1 Souviens-toi du commandement que (YHWH) te commanda concernant la pâque, que vous devez la célébrer dans sa saison au 14e jour du 1e mois, que tu dois la sacrifier avant la nuit 

2 et qu’ils en mangent de nuit le soir du 15 au moment du coucher du soleil, *


* Explication : le soir dit du 15 ici est le soir du 14 qui fait partie de la journée du 15.
_ Jour 14 = Soir du 13 + Jour du 14 = Préparation de la Pâque+Sacrifice _

_ Jour 15 = Soir du 14 (Repas de Pâque) + Jour du 15_ 


3 car en cette nuit - le commencement de la fête et le commencement de la joie – vous avez mangé la pâque en Égypte alors que tous les pouvoirs de mastema étaient relâchés pour tuer tous les premiers-nés de la terre d’Égypte, du premier-né de pharaon jusqu’au premier-né des servantes captives au moulin et du bétail.

4 Et cela est le signe que (YHWH) leur donna : à chaque maison sur les linteaux sur lesquels on voyait le sang d’un agneau (ou bélier) d’un an, dans [cette] maison ils ne devaient pas entrer pour tuer mais devaient passer par [dessus] afin que tous ceux qui étaient dans la maison soient saufs en raison que le signe de sang était sur ses linteaux.

5 Et les pouvoirs de (YHWH) firent tout conformément à ce que (YHWH) leur avait commandé et ils passèrent par-dessus tous les enfants d’Israël et le fléau ne vint pas sur eux pour détruire parmi eux aucune âme de bétail ou d’homme ou chien, mais le fléau fut très sévère en Égypte et il n’y avait aucune maison en Égypte où il n’y avait eu un mort et des pleurs et lamentation.

6 Et tout Israël mangea la chair de l’agneau (ou bélier) de pâque et burent du vin et glorifiaient et bénissaient et remerciaient (YHWH)  Elohim de leur pères, et furent prêts à sortir du joug d’Égypte et de la mauvaise servitude.

7 Et toi, rappelle-toi ce jour tous les jours de ta vie et observe-le d’année en année tous les jours de ta vie, une fois par année en ce jour conformément à la loi entière et ne [le] reporte par d’un jour à l’autre ou d’un mois à l’autre, car c’est une ordonnance éternelle et gravée sur les tablettes célestes concernant tous les enfants d’Israël, qu’ils doivent l’observer chaque année dans son jour, une fois par année, à travers toutes leurs générations, et il n’y a pas de limite de jours, car cela est ordonné pour toujours.

8 Et l’homme qui est libre d’impureté et qui ne viendrait pas l’observer à l’occasion de ce jour pour apporter une offrande acceptable devant (YHWH) et de manger et boire devant (YHWH) au jour de cette fête, cet homme qui est pur et à proximité sera retranché parce qu’il n’offre pas d’oblation à (YHWH) dans sa saison fixée, il portera la faute sur lui. 

9 Que les enfants d’Israël viennent et observent la pâque au moment de son jour fixé au 14e jour du 1e mois entre les soirs, de la 3e part du jour jusqu’à la 3e part de la nuit, car 2 portions du jour sont données à la lumière et une 3e portion à la nuit. 

10 C’est ce que (YHWH) te commanda que vous deviez l’observer entre les soirs et il n’est pas permis de le tuer durant une autre période du jour mais durant la période en bordure du soir jusqu’à la 3e part de la nuit et tout ce qui restera de sa chair, à compter de la 3e part de la nuit et avant, qu’ils le brûlent au feu.  

11 Et ils ne le cuiront pas à l’eau, ni ne le mangeront cru mais rôti au feu. Ils le mangeront avec diligence, avec sa tête à l’intérieur et ses pattes, ils le cuiront au feu et ne briseront aucun os, car des enfants d’Israël, aucun os ne sera écrasé.

12 Pour cette raison, (YHWH) commanda aux enfants d’Israël d’observer la pâque au moment du jour fixé et ils ne briseront aucun os, car c’est un jour de fête et un jour ordonné et il n’y aura pas de détour d’un jour à un autre, d’un mois à un autre, mais qu’au jour cette fête qu’il soit observé.

13 Et toi, commande aux enfants d’Israël d’observer la pâque à travers leurs jours, chaque année, une fois l’année au moment du jour fixé et il sera comme un mémorial très plaisant devant (YHWH) et aucun fléau ne viendra sur eux pour tuer ou frapper dans l’année qu’ils célèbreront la pâque en sa saison en respect dû à son commandement. 

14 Et ils mangeront cela hors du sanctuaire de (YHWH) mais en avant du sanctuaire de (YHWH).

15 Et tout le peuple de la congrégation d’Israël la célèbrera à sa saison fixée. 

16 Et tout homme dont les jours atteignent 20 ans et plus en mangera dans le sanctuaire de votre Elohim devant (YHWH)  car cela est écrit et ordonné qu’ils doivent le manger dans le sanctuaire de (YHWH).

17 Et quand les enfants d’Israël viendront dans la terre qu’ils doivent posséder, dans la terre de Canaan, ils placeront le tabernacle de (YHWH) au milieu de la terre dans l’une de leurs tribus jusqu’à ce que le sanctuaire de (YHWH) soit construit dans le pays ; 

18 (jusqu'à ce) qu’ils viennent et célèbrent la pâque au milieu du tabernacle de (YHWH) et qu’ils la tuent devant (YHWH) d’année en année. 

19 Et dans les jours que la maison sera construite au nom de (YHWH) dans la terre de leur héritage, ils iront là et tueront la pâque en soirée au coucher du soleil dans la 3e part du jour et ils offriront son sang au seuil de l’autel et placeront sa graisse sur le feu qui est sur l’autel et ils mangeront sa chair rôtie au feu dans la cour de la maison qui a été sanctifiée au Nom de (YHWH)

20 Et ils ne célèbreront pas la pâque dans leurs villes, ni dans un autre endroit sauf devant le tabernacle de (YHWH) ou devant sa maison où son Nom habite, et ils ne se détourneront pas de (YHWH).

21 Et toi, Moïse, commande aux enfants d’Israël d’observer les ordonnances de la pâque comme il t’a été commandé. 

22 Déclare-leur chaque année ainsi que la date de ses jours et la fête des pains sans levain afin qu’ils mangent du pain sans levain 7 jours [et] qu’ils observent sa fête et qu’ils apportent une oblation chaque jour durant ces 7 jours de joie devant (YHWH) sur l’autel de votre Elohim.

23 Vous célèbrerez cette fête avec la hâte avec laquelle vous êtes sortis d’Égypte jusqu’à ce que vous entriez au désert de Shur, car sur la plage de la mer, tu l’accomplis.


 Chapitre 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33-34-35-36-37-38-39-40-41-42-43-44-45-46-47-48-49-50






Yobelim 48


Yobelim/Jubilés Chapitre 48


 Chapitre 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33-34-35-36-37-38-39-40-41-42-43-44-45-46-47-48-49-50


1 Et dans la 6e année de la 3e semaine du 49e jubilé, tu es parti habiter [sur] la terre de Midian 5 semaines et un an.

2 Et tu es retourné en Égypte dans la 2e année de la 2e semaine du 50e jubilé.

3 Et tu sais toi-même ce qu’il te dit au mont Sinaï et ce que le prince mastema désirait te faire quand tu retournas en Égypte. 

4 N’a-t-il pas cherché à te tuer avec toute sa force et délivrer les égyptiens de ta main quand il vit que tu étais envoyé pour accomplir le jugement et la vengeance sur les égyptiens ? 

5 Et je te délivrai hors de sa main et tu as exécuté les signes et les miracles pour lesquels tu as été envoyé en Égypte contre pharaon et contre toute sa maison et contre tous ses serviteurs et son peuple.

6 Et (YHWH) exécuta sur eux une grande vengeance pour la cause d’Israël et les frappa par [des fléaux de] sang et grenouilles, poux et chien-mouches et de malins abcès éclatants de pustules et de mort leur bétail et par une grêle de pierres - ainsi il détruisit tout ce qui poussait pour eux et fit dévorer par des sauterelles tout ce qui avait été épargné par la grêle et par l’obscurité et [par la mort] du premier-né des hommes et des animaux. 

7 Et (YHWH) se vengea sur toutes leurs idoles et les brûla au feu.

8 Et tout s’est fait par ta main afin que tu déclares [ces choses] avant qu’elles se fassent et tu parlas avec le roi d’Égypte devant tous ses serviteurs et devant son peuple. 

9 Et tout se mit en place selon tes paroles : 10 grands et terribles jugements s’abattirent sur la terre d’Égypte afin que tu exécutes la vengeance pour Israël.

10 Et (YHWH) fit tout pour la cause d’Israël et conformément à son alliance qu’il avait faite avec Abraham et qu’il ferait vengeance sur eux parce qu’ils les ont emmené de force en esclavage. 

11 Et le prince mastema s’éleva contre toi et cherchait à te livrer entre les mains de pharaon et il aida les sorciers égyptiens qui se levèrent et formèrent devant toi les malveillances que nous leur autorisâmes de faire, mais nous ne permîmes pas aux remèdes d’être formés par leurs mains.

12 Et (YHWH) les accabla de malins ulcères et ils n’étaient pas capable de se tenir debout, alors nous les détruisîmes pour qu’ils ne puissent plus exécuter un seul signe.

13 Et malgré tous [ces] signes et miracles, le prince mastema ne fut pas mis en honte parce qu’il prit courage et cria au égyptiens de te poursuivre avec toutes les puissances des égyptiens, avec leurs chariots et avec leurs chevaux et avec toutes les armées des peuples d’Égypte.

14 Et je me tins entre les égyptiens et Israël et nous délivrâmes Israël hors de sa main et hors de la main de son peuple, et (YHWH) les amena à travers la mer comme si c’était une terre sèche.

15 Et tous les peuples qu’il avait amené pour poursuivre Israël, (YHWH) notre Elohim les précipitèrent au milieu de la mer, dans les profondeurs de l’abysse, sous les pieds des enfants d’Israël, comme si le peuple d’Égypte avait jeté leurs enfants dans la rivière ; il fit vengeance sur 1 000 d’entre eux, et 1 000 hommes forts et actifs furent détruits à cause d’un nourrisson des enfants de ce peuple qu’ils avaient jeté dans la rivière.

16 Et au 14e jour et au 15e jour et au 16e jour et au 17e jour et au 18e jour le prince mastema fut attaché et emprisonné derrière les enfants d’Israël afin qu’il ne les accuse pas mais au 19e jour nous les relâchâmes pour qu’ils aident les égyptiens et poursuivent les enfants d’Israël. 

17 Et (YHWH) endurcit leurs cœurs et les rendit obstinés, et le plan était planifié par notre Elohim afin qu’Il puisse battre les égyptiens et les jeter dans la mer.

18 Et au 14e jour, nous le liâmes afin qu’il ne puisse pas accuser les enfants d’Israël en ce jour lorsqu’ils demandèrent aux égyptiens pour des récipients et des vêtements, récipients d’argent et récipients de bronze, de façon à dépouiller les égyptiens en échange de la servitude par laquelle ils les avaient forcé de servir et nous n’avons pas sorti les enfants d’Israël d’Égypte les mains vides.


 Chapitre 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33-34-35-36-37-38-39-40-41-42-43-44-45-46-47-48-49-50






Yobelim 47


Yobelim/Jubilés Chapitre 47


 Chapitre 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33-34-35-36-37-38-39-40-41-42-43-44-45-46-47-48-49-50


1 Et dans la 7e année de la 7e semaine du 47e jubilé, ton père partit de la terre de Canaan.

2 Tu es né dans la 6e année de la 4e semaine du 48e jubilé, c’était le temps de malheur pour les enfants d’Israël ; pharaon, roi d’Égypte, énonça un ordre à leur sujet qu’on devait jeter dans la rivière tous les enfants mâles qui naissaient, et ils les y jetèrent durant 7 mois jusqu’au jour où tu naquis et que ta mère te cache pendant 3 mois mais ils la dénoncèrent. 

3 Alors elle te fit une arche et la recouvra de poix et d’asphalte et la plaça parmi les iris du bord de la rivière et t’y déposa pendant 7 jours. 

4 Et ta mère venait la nuit pour t’allaiter et le jour Miriam ta sœur te protégeait des oiseaux. 

5 Et dans ces jours, Tharmuth, la fille de pharaon vint se baigner dans la rivière et elle entendit ta voix qui criait et elle dit à ses servantes de t’apporter et elles t’apportèrent à elle. 

6 Et elle te prit de l’arche et elle eut compassion de toi. 

7 Et ta sœur lui dit : Est-ce que j’irai et appellerai pour toi une des femmes hébreux pour allaiter et s’occuper de ce bébé pour toi ? 

8 Et elle [lui] dit : Va ! Et elle partit et appela ta mère Jochebed et elle lui donna ses gages pour qu’elle te nourrisse et ensuite, lorsque tu fut plus grand, ils t’apportèrent à la fille de pharaon et tu devins son fils. 

9 Amram ton père t’apprit à écrire et quand tu eu 3 semaines (d'années) ils t’apportèrent à la cour royale et tu fus 3 semaines d’années à la cour jusqu’au moment où tu sortis de la cour royale et vis un égyptien frapper ton ami qui était des enfants d’Israël et tu le tuas et le cachas dans le sable. 

10 Et au 2e jour de ce fait, deux des enfants d’Israël se disputaient ensemble et pour savoir qui était dans le tord tu lui demandas : Pourquoi frappes-tu ton frère ? 

11 Et il était en colère et indigné et dit : Qui t’a fait un prince et un juge sur nous ? Penses-tu me tuer comme tu as tué l’égyptien hier ? Et tu eu peur à propos de ces mots.


 Chapitre 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33-34-35-36-37-38-39-40-41-42-43-44-45-46-47-48-49-50






Yobelim 46


Yobelim/Jubilés Chapitre 46


 Chapitre 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33-34-35-36-37-38-39-40-41-42-43-44-45-46-47-48-49-50


1 Et cela arriva après la mort de Jacob, les enfants d’Israël se multiplièrent sur la terre d’Égypte et devinrent une grande nation et ils étaient d’un même accord de cœur ainsi qu’un frère aimait un frère et que chaque homme aidait son frère et ils s’accrurent considérablement et se multiplièrent extrêmement durant 10 semaines d’années durant les jours de la vie de Joseph ; il n’y avait pas satan (adversaire), ni aucun mal tous les jours de la vie que Joseph vécut après Jacob son père, car tous les égyptiens respectèrent les enfants d’Israël tous les jours de la vie de Joseph.

2 Et Joseph mourut à l’âge de 110 ans ; il vécut 17 ans sur la terre de Canaan, pendant 10 ans il avait été un serviteur et pendant 3 ans en prison, et pendant 80 ans il était sous-roi, gouvernant toute la terre d’Égypte et il mourut, ainsi que tous ses frères et toute cette génération et avant de mourir il ordonna aux enfants d’Israël de porter ses os avec eux quand ils quitteraient le pays d’Égypte 

3 et leur fit jurer au sujet de ses os, car il savait que les égyptiens ne leur laisseraient pas l’emporter et l’enterrer dans la terre de Canaan, car Makamaron, le roi de Canaan, alors qu’il habitait la terre d’Assyrie, combattit le roi d’Égypte dans la vallée et le tua là, 

4 et il pourchassa les égyptiens jusqu’aux portes d’Ermon mais ne fut pas capable d’y entrer, car un autre nouveau roi était devenu roi d’Égypte et il était plus fort que lui. Il retourna dans la terre de Canaan et les portes d’Égypte furent fermées et personne ne pouvait sortir et personne ne pouvait entrer en Égypte.

5 Et dans la 2e année de la 6e semaine du 46e jubilé, Joseph mourut et ils l’enterrèrent dans la terre d’Égypte et tous ses frères moururent après lui.

6 Et dans la 2e année de la 2e semaine du 47e jubilé, le roi d’Égypte partit en guerre contre le roi de Canaan, alors les enfants d’Israël rapportèrent tous les os des enfants de Jacob, sauf les os de Joseph, et ils les enterrèrent dans le champ de la double cave dans la montagne.

7 Et la majorité d’entre eux retournèrent en Égypte mais une minorité resta dans les montagnes d’Hebron et Amram ton père resta avec eux.

8 Et le roi de Canaan était victorieux sur le roi d’Égypte et il ferma les portes d’Égypte et conçut un mauvais dessein contre les enfants d’Israël pour les affliger et dit au peuple d’Égypte : Voici le peuple des enfants d’Israël a accru et s’est multiplié plus que nous. 

9 Venons et traitons sagement avec eux avant qu’ils ne deviennent trop nombreux et affligeons-les d’esclavage avant que la guerre vienne sur nous et avant qu’ils combattent aussi contre nous, car sinon ils se joindraient à nos ennemis et les laisseront prendre notre terre, car leurs cœurs et leurs visages sont tournés vers la terre de Canaan.

10 Et il plaça sur eux des chefs de travaux pour les affliger d’esclavage et ils construisirent Pithom et Ramsès, de fortes villes pour pharaon, et ils construisirent tous les murs et toutes les fortifications qui étaient tombés dans les villes d’Égypte. 

11 Et ils les firent servir avec rigueur et plus ils les traitaient mal, plus ils s’accroissaient et se multipliaient. Et le peuple d’Égypte détesta les enfants d’Israël.


 Chapitre 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30-31-32-33-34-35-36-37-38-39-40-41-42-43-44-45-46-47-48-49-50